愛(ài)林翻譯服務(wù)公司
愛(ài)林翻譯服務(wù)是愛(ài)林特立科技有限公司所屬的獨(dú)立翻譯機(jī)構(gòu)。創(chuàng)立初期,主要由在美國(guó)的中國(guó)留學(xué)生,華人以及國(guó)內(nèi)翻譯領(lǐng)域的資深專業(yè)人員組成,并致力于為企業(yè)和個(gè)人客戶提供最高水準(zhǔn)的國(guó)際化,本地化以及翻譯服務(wù)。目前,我們已發(fā)展為一個(gè)擁有跨廣泛領(lǐng)域?qū)<媛氉g員,技術(shù)及客戶支持隊(duì)伍的專業(yè)翻譯組織。愛(ài)林翻譯服務(wù)的業(yè)務(wù)范圍涵蓋全部商業(yè)領(lǐng)域,目前主要為客戶提供高質(zhì)量的軟件本地化以及中英互譯服務(wù)。我們通過(guò)網(wǎng)絡(luò)協(xié)作班組TM方式,利用最新技術(shù),滿足譯員在翻譯中所面臨的詞匯,句法,語(yǔ)義等方面一致性的要求,同時(shí)對(duì)語(yǔ)言的精確度,風(fēng)格進(jìn)行詳細(xì)標(biāo)準(zhǔn)制定和控制。協(xié)作班組TM流程大幅度的提高了翻譯速度,使平均翻譯時(shí)間較之傳統(tǒng)方法縮短了4至5倍。質(zhì)量方面,愛(ài)林翻譯嚴(yán)格的采用母語(yǔ)及專業(yè)標(biāo)準(zhǔn),全部翻譯終稿均在由領(lǐng)域相關(guān)專家ASE(AreaSpecificExpert)及目標(biāo)語(yǔ)言國(guó)家語(yǔ)言專家完成,其結(jié)果是高質(zhì)量的專業(yè)翻譯。以中英互譯項(xiàng)目為例,我公司全部項(xiàng)目均在美國(guó)完成最終語(yǔ)言審核。除中英互譯之外,我們還擅長(zhǎng)西班牙語(yǔ),日語(yǔ),韓語(yǔ)等語(yǔ)言與中文的雙向互譯以及這些語(yǔ)種產(chǎn)品的本地化。愛(ài)林翻服務(wù)的目標(biāo)是向中國(guó)及全世界范圍內(nèi)的商業(yè)或個(gè)人用戶,實(shí)現(xiàn)有效交流掃清最終的語(yǔ)言障礙。同時(shí),我們還一直致力于通過(guò)技術(shù)手段突破大規(guī)模翻譯速度極限,而另一方面從交流的效率而不是從單純的精確度方面使語(yǔ)言翻譯煥然一新。翻譯語(yǔ)種:英語(yǔ),西班牙語(yǔ),俄語(yǔ),韓語(yǔ),日語(yǔ)與中文的雙向互譯。翻譯領(lǐng)域:網(wǎng)絡(luò),計(jì)算機(jī)及通信金融房地產(chǎn),建筑業(yè)機(jī)械加工及制造商業(yè)及貿(mào)易政府政策,法律醫(yī)藥衛(wèi)生文娛,體育國(guó)際化,本地化:軟件國(guó)際化,本地化,測(cè)試網(wǎng)站全球化,本地化,測(cè)試口語(yǔ)翻譯:高級(jí)同聲傳譯交互傳譯陪同翻譯除此之外,在DTP,圖形及多媒體等方面我們提供高質(zhì)量的服務(wù)。主要應(yīng)用軟件包括:DTP:.QuarkXPress4.1Asian.PageMaker6.5.FrameMaker6.0.InDesign2.0.PowerPoint2002.MicrosoftProject2002.MicrosoftPublisher2002.Acrobat5.0圖形及多媒體:.PhotoShop&ImageReady7.0.Illustrator10.0.CorelDraw10.0.AutoCAD2004.FreehandMX.FireworksMX.FlashMX.SoundForge6.0